翻訳と辞書 |
instructive case : ウィキペディア英語版 | instructive case
In the Finnish language, the instructive case has the basic meaning of "by means of". It is a comparatively rarely used case, though it is found in some commonly used expressions, such as ''omin silmin'' → "with one's own eyes". In modern Finnish, many of its instrumental uses are being superseded by the adessive case, as in "minä matkustin junalla" → "I travelled ''by train''." It is also used with Finnish verbal second infinitives to mean "by ...ing", e.g. "lentäen" → "by flying", "by air" ("lentää" = "to fly"). In Estonian, the instructive case (Estonian: viisiütlev) also exists, but only in some words. (f.e: "jalgsi" - "on foot", from "jalg" - foot) In Turkish, the suffix ''-le'' is used for this purpose. Ex: Trenle geldim "I came via train".
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「instructive case」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|